今日のアラビア語

今年はまだ挨拶の言葉を紹介していないことに気づいたので、ここに書きます。(ところでHはアラビア語には3種類あって、ひとつは日本語と同じhの音。ひとつはドイツ語のchの音で英語で書く時、khと表すもの。それからもうひとつはアラビア語特有の深〜い音です。日本語では書き表せないので、興味のある人はぜひぜひ英語の方をうっすら見てみてください。)
メルハバン=こんにちは
イスラム教徒の挨拶は「アッサラーム・アレイクム(平和があなたに訪れますように)」とその答えとして「ワ・アレイクム・アッサラーム」で、キリスト教徒は「サラーム・ラクム(平和があなたに)」と言います。
アラビア語を話す人は一般的に「いかが?」とよく聞くし、関係のある人皆に関して聞きます。これはアメリカ人や日本人とは比べられないほどの回数で聞きます例えば、「ケイフ・ハールク?(いかがお過ごしですか)」の後、「お母さんは?お父さんは?…は?」と続いて、「最近のニュースは?」などなど、延々と続くんです。
エジプト人の訛りは標準語と違うので書き出してみますね
アムラ・エー? = いかがですか。
クワイエスクワイエサ(女性))= 元気です
クワイエスの代わりに、アルハムデュリラ(全ての栄光は神にある)と神を信じる人なら言うことが多いです。
他の役立ちそうな表現は、
シュクラン = ありがとう
アフワン = どういたしまして
アハラン・ワ・サハラン = ようこそ
マー・アッサラーマ = 平和があなたの所にありますように(さようなら)
で、一番知ってるといい表現は、
フィン・アルハンマーム? = お手洗いはどこですか。
ということで、これで皆さんも言ってみてください。「メルハバン。フィン・アルハンマーム?……シュクラン。マー・アッサラーマ。」ってな具合に…。(^^)